|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spanish:
El 6 de septiembre del 2005 se exhibió esta colección de fotografías en El Cafe Seda en el Viejo San Juan. La exhibición, titulada ”En Cuba seguimos de pié”, se compone de 62 fotografías de grandes letreros a través de las carreteras de Cuba. Estos fueron fotografiados a lo largo de mis últimos 4 viajes a Cuba y forman parte de mi colección de miles de imágenes de nuestra isla vecina.
Estos letreros son sólo un puñado de los cientos que están colocados a través de todo Cuba, que sirven como recordatorio de los frutos y de los ideales fundamentales de la Revolución. Grandes, coloridas, optimistas y sabiamente localizadas, estas pancartas artísticas de propaganda refuerzan los principios, los logros y el futuro del sistema revolucionario.
El evidente deterioro de estos letreros es análogo a la precaria situación socioeconómica en que se encuentra la isla hoy en día y al estancamiento de su sistema político socialista. Pero a su vez, reiteran la persistencia del pueblo cubano al mantenerse fuerte y de pie contra viento y marea. Desde huracanes imperialistas hasta huracanes climatológicos, estos letreros han tenido que sobrevivir y luchar estáticamente atrincherados en la primera fila de la batalla ideológica usando sólo palabras, brochas y pintura como armas y escudo ante sus enemigos.
English:
This photography collection "En Cuba seguimos de pie" ("In Cuba we remain standing," the signs, that is) was exhibited on September 6, 2005 at El Cafe Seda in Old San Juan. It is composed of 62 8" x 12" images of the large-scale billboards set up across Cuba's roads. These images were taken throughout my last 4 trips, and form part of my collection of thousands of images from the island.
These billboards are only a sample of the hundreds of propaganda signs placed around Cuba, which serve as a reminder to its people about the accomplishments and fundamental revolutionary ideals. These are big, colorful, optimistic and cleverly placed artistic propaganda that reinforce, and remind the Cubans about the Revolution's principles, and its future.
The evident decay of these billboards serve as an analogy to the precarious present day socioeconomic situation, and the stand-still of its socialist political system. But ironically, they reiterate the persistence of the Cuban people to keep standing strong against their everyday hardships. These billboards have endured imperialistc and climatological hurricanes, and they have withstanded and statically fought the ideological brainwashing battle using only words, paint, and brushes as their only arms and shields against their enemies.